Arabische taal en cultuur
Minor Arabische Taal en Cultuur
Met de minor Arabisch ontwikkel je je tot een wereldburger in een multiculturele samenleving.
In onze multiculturele samenleving kom je als professional steeds vaker in contact met mensen die Arabisch spreken. Wil je hun cultuur goed begrijpen en met hen communiceren in hun eigen taal, dan heb je een streepje voor als je de minor Arabisch gevolgd hebt. Bovendien kan deze kennis van pas komen tijdens je afstudeerstage of na je afstuderen door je grenzen te verleggen en de Arabische wereld verder te verkennen.
In de minor werk je vooral aan je taalvaardigheid. Je leert het Arabisch schrift (van rechts naar links!) en de beginselen van de grammatica. Ook bouw je snel een thematische woordenschat op waarmee je al gauw zinnetjes kunt lezen en schrijven en korte gesprekjes kunt voeren. Naast taalvaardigheid is er aandacht voor de Arabische (beroeps)culturen en geschiedenis. Wist je bijvoorbeeld dat suiker, magazijn, gitaar en het woord cijfer allen Arabische woorden zijn? Of wist je dat er veel Arabische cultuur en architectuur in Zuid-Europa te vinden is? In cultuurworkshops werk je in groepjes aan een product, bijvoorbeeld een presentatie, een folder of een spel waarin je aspecten van de geschiedenis van de Arabieren tot leven brengt.
Mits mondiale omstandigheden het toelaten vormt een excursie naar Marokko een unieke beleving tijdens deze minor. Samen met docenten en medestudenten maak je een onvergetelijke reis langs prachtige oude steden en woestijnen en breng je het geleerde in praktijk.

Met de minor Arabisch ontwikkel je je tot een wereldburger in een multiculturele samenleving.
-
Leerdoelen
- Je maakt binnen deze minor kennis met de Arabische taal en cultuur door actief deel te nemen aan luister-, lees-, schrijf- en spreekopdrachten.
- Je leert het alfabet, de basisbeginselen van de Arabische grammatica en bouwt een thematische woordenschat op.
- Je wordt je bewust van je taalverwerving door leerstrategieën te ontwikkelen om hun Arabische taalvaardigheid te verbeteren.
- Je verbetert je communicatieve effectiviteit door het lezen van korte teksten, door het spreken van Arabisch in lesactiviteiten en door het luisteren naar diverse opnames en medestudenten.
- Je verwerft inzicht in de verschillende culturen van de Arabisch wereld en hun geschiedenis.
- Je ontwikkelt interculturele sensitiviteit waarmee nuances kunnen worden toegepast in de communicatie met moedertaalsprekers.
-
Programma
De minor Arabisch is een fulltime programma van een semester verdeeld over twee periodes, die elk worden afgerond met een aantal toetsen.
Het leren van een taal betekent intensief bezig zijn met taal: spreken, luisteren, schrijven en lezen. We verwachten dat je actief deelneemt aan de bijeenkomsten en dat je je taalvaardigheid oefent met verschillende opdrachten. Je coach kijkt samen met jou naar de studievoortgang en heeft, indien nodig, contact met je studieloopbaanbegeleider.Arabisch I
Tijdens de eerste periode leer je de basis van het standaard Arabisch dat in vele landen en in vele varianten gesproken wordt. Ook in toenemende mate in Nederland!
Na tien weken kun je je al verstaanbaar maken in het Arabisch, zowel receptief (lezen en luisteren) als actief (schrijven en spreken). Je leert bijvoorbeeld het alfabet, hulptekens en handschrift, maar ook de werkwoordvervoegingen van de verleden tijd. Je leert begroetingen en kunt een eenvoudig gesprek voeren over onderwerpen als seizoenen, eten, getal en ruimte, tijd. Uiteraard worden deze lessen gekoppeld aan de cultuur en de ontwikkelingen van de Arabische taal in de hedendaagse maatschappij. Zo zal je naast de lessen Arabisch ook werken aan een praktijkopdracht waarin je je major verbindt met de Arabische taal en cultuur.Toetsing
De verschillende modules worden afgesloten met zowel schriftelijke als mondelinge toetsen, evenals verschillende soorten schrijfopdrachten.
- twee schriftelijke toetsen
- een eindpresentatie
- een mondeling
- een essay
Arabisch II
Dit is het tweede gedeelte van de minor Taal en Cultuur Arabisch van 30 EC. Je kunt deze ook combineren met een andere taal van de minor Taal en Cultuur in de mix-en-matchvariant.
Zowel mondeling als schriftelijk leer je via alledaagse thema’s informatie over te dragen en ook te begrijpen. Denk aan onderwerpen als reizen, lichaam en gezondheid, werk, familie, media, kunst en cultuur. De multiculturele aspecten en diversiteit van de Arabisch wereld komen hierbij eveneens aan bod. Je verbetert je schrijfvaardigheid met bijvoorbeeld werkwoordvervoegingen in de tegenwoordige tijd en zinsopbouw.Toetsing
De verschillende modules worden afgesloten met zowel schriftelijke als mondelinge toetsen, evenals verschillende soorten schrijfopdrachten.
- twee schriftelijke toetsen
- een eindpresentatie
- een mondeling tentamen
- onderzoek en excursie
Excursie
Om meer inzicht te krijgen in de taal en cultuur zoals deze wordt beleefd in een Arabisch land, gaan we met de minor Arabisch naar Marokko. Tijdens deze begeleide reis zullen studenten een van de oudste Arabische steden ter wereld bezoeken, Fez. Tevens zullen studenten een universiteit bezoeken, de geschiedenis van het land leren kennen, verschillende monumenten bezoeken en de taal in het echt ervaren. Vanwege de unieke ligging van Marokko zal er ook ingezoomd worden op Arabische invloeden in Europa en de Europese invloeden in Marokko. Kortom, een echte melting pot.
Let op: alleen als je de volledige minor van 30 EC volgt, kun je deelnemen aan de buitenlandexcursie. Deelname aan de studiereis is niet verplicht. Voor thuisblijvers is er een alternatief programma. Hier kunnen ook kosten aan verbonden zijn. -
Ingangseisen
De examencommissie van je eigen opleiding moet instemmen met deelname aan de minor. Met andere woorden: je moet voldoen aan de eisen die jouw opleiding stelt om te starten met een minor.
Bij de minor Arabisch kun je kiezen uit diverse mogelijkheden.
Vereiste voorkennis voor de minor Arabisch (30 EC) of Arabisch I (15 EC)
Voor deze minor start je echt vanaf nul. Heb je wel voorkennis, dan krijg je een intakegesprek om te zien of deze minor van toegevoegde waarde is op je reeds bestaande kennis.
Vereiste voorkennis voor Arabisch II (15 EC)
Als je voldoende voorkennis hebt (vergelijkbaar met ERK-niveau A1), kun je Arabisch II volgen. Om deel te nemen aan Arabisch II krijg je een intakegesprek/toets waarin gevraagd wordt om beheersing van:
het alfabet, diakritische tekens (harakaat, mad, shadda)
de verleden tijd en werkwoorden
het Arabisch lidwoord (al), mannelijk-vrouwelijk onderscheid
nominale en verbale zin en zinsvolgorde kennen
voorzetsels en tijd
Mix-en-matchvariant
Wil je je verdiepen in twee talen? Dat kan. Met onze mix-en-matchvariant volg je de eerste periode van het semester één taal en de tweede periode een andere taal. Let op de toelatingseisen per taalvariant. Arabisch I start in september en februari, Arabisch II start in november en april. Deze programma's komen overeen met de twee periodes van de 30EC minor.
-
Contact & Inschrijven
Ben je Fontys-student: schrijf je in via ProgRESS
Ben je geen Fontys-student: schrijf je in via Kies op MaatMeer informatie
Neem voor meer informatie contact op met Minor Taal en Cultuur
-
Praktische informatie
Startmomenten
Dit is een fulltime minor van 30 EC met startmomenten in september en februari.
Rooster
De 30 EC minor bestaat uit twee periodes van tien weken, waarvan acht lesweken en twee tentamenweken.
De lessen zijn vier dagdelen op locatie. Op deze dagdelen wordt ook coaching aangeboden.
Om je studiesucces te kunnen garanderen, is er een aanwezigheidsverplichting voor de lessen en de coachingsmomenten.
Leslocatie
Eindhoven
De minor Taal en Cultuur vind je op de derde verdieping van De Witte Dame, Emmasingel 28 in Eindhoven. De locatie bevindt zich op tien minuten loopafstand van station Eindhoven Centraal.